Язык английский, а сленг американский!
2022-07-07
Американский слэнг или жаргон специфичен. В Америке проживают носители самых различных языков и представители самых различных культур, однако они стремятся почувствовать себя «своими» и часто используют сленг или жаргон. Новые «словечки» и «выражения» появляются постоянно, многие быстро исчезают, а некоторые превращаются в устойчивые и становятся популярными во всем мире.
Например, название известного месседжера What’sApp – это фактически известная сленговая фраза “What’s up?” («Как дела?» «Что нового?»). В Америке этой фразой часто здороваются, поэтому это сленговое выражение точно и ярко передает смысл бесплатного мессенджера, стремительно завоевавшего молодых активных пользователей. Обратите внимание, что предлог “up” означает на сленге «новое», а “App” – сокращенное от application (приложение). Этот мессенджер завоевал молодежную аудиторию, так как говорит с ней на одном языке.
Иногда новые жаргонизмы появляются на основе хорошо известных старых. Например, известная идиома “to kick the bucket” («сыграть в ящик», умереть) давно устарела и не используется, однако на ее основе возникла новый фразеологизм “on you bucket list” (список того, что обязательно нужно успеть сделать до того, как умереть):
- Have you visited Mexico yet?
- Unfortunately not, but it’s on my bucket list!
Все американские модные «словечки», «жаргонизмы» и сленговые выражения запомнить и выучить довольно трудно, поэтому мы предлагаем постараться запомнить самые частотные из них, чтобы сделать нашу речь более современной и яркой!
|
Модные американские сленговые «словечки» |
|
|
awesome |
Классный, клевый, крутой |
|
To chill out |
Расслабляться, отдыхать |
|
To faff |
Лениться, прокрастинировать |
|
Geek |
Зануда, «ботаник», зацикленный на учебе |
|
To hang out |
Зависать, балдеть, оттягиваться, “откисать” |
|
Mate |
Приятель, «чувак» |
|
Nice one! |
Выражение восхищения и одобрения |
|
peanuts |
Мелочь, бесценок |
|
wheels |
«тачка» (машина) |
|
To wind up |
Подкалывать, подначивать, подшучивать |
|
Cheerio! |
Пока! «Чао-какао!» |
|
Американские фразеологизмы и идиомы |
|
|
We’ll be there in a New York minute! |
мгновение, очень короткий промежуток времени |
|
I feel like a million dollars! |
чувствовать себя великолепно |
|
the big leagues He belongs to the big leagues! |
элита, очень успешная или важная группа/сообщество |
|
Good shout |
Хорошая идея |
|
Ants in your pants |
«шило в одном месте» |
|
Golden opportunity |
Прекрасная возможность, шанс |
|
Cat got your tongue? |
Язык проглотил? |
|
Keep your pants on! |
Держи себя в руках! Успокойся! |
|
I’m all ears! |
Я весь внимание! |
|
Break a leg! |
Удачи! |
|
Don’t rub sault in the wound! |
Не сыпь соль на рану! |
|
White collar jobs blue collar jobs |
Офисные работники (белые воротнички) и люди физического труда (синие воротнички) |
Приглашаем Вас на курсы английского языка для взрослых!